亚洲色成人中文字幕网站,亚洲欧美中文一区二区三,亚洲精品无码国产一级爽快A片高清影视

<code id="o5duw"></code>
    <pre id="o5duw"><em id="o5duw"></em></pre>

    <strike id="o5duw"><sup id="o5duw"><acronym id="o5duw"></acronym></sup></strike><strike id="o5duw"><sup id="o5duw"><acronym id="o5duw"></acronym></sup></strike><strike id="o5duw"></strike>
    <strike id="o5duw"><video id="o5duw"></video></strike>
    <object id="o5duw"><sup id="o5duw"></sup></object><strike id="o5duw"></strike>
    1. <big id="o5duw"><em id="o5duw"></em></big>
      1. 輻射全國?精耕華北

        首頁 > 服務內容
        服務優勢

        WHAT MAKES US DIFFERENT?

        唐能翻譯有什么不一樣 ?
        以客戶需求為中心,專業做事、誠信做人、解決問題、創造價值。精于譯不止于譯,做最有效的語言服務!
        躋身翻譯服務行業的優質隊列
        唐能翻譯的使命是用翻譯和衍生的“翻譯+”服務為載體,幫助更多的中國客戶走出去以及更多的海外客戶走進來,成就全球化進程。
        • 20年來100多家世界500強企業的服務經驗
        • 亞洲語言服務商28強
        • 中國翻譯行業10大影響力品牌
        • 亞太語言服務商27強
        • 1,000+

          年均口譯服務1000多場

        • 50,000,000+

          年均翻譯5000多萬字

        • 60+

          覆蓋全球60+ 種語言

        • 100+

          服務100多家世界500強企業

        • 2,000+

          全球簽約的精選譯者2000余人

        北京分公司簡介

        “讓溝通變得更簡單”,為了做好“最后一公里”的客戶咨詢和服務,2007年唐能翻譯在首都北京成立分部,致力于為中國北方的企業客戶提供有效的翻譯及語言服務。

         

        成立至今,唐能北京分部已經服務了1000多家企業客戶,他們涵蓋了機電汽車(如:大眾汽車;寶馬中國;中聯重科;新能源汽車技術創新中心;儀綜所)、航旅交通(如:首都機場)、信息技術(如:星光物語電商)、金融財經(如:世界自然科學基金會;亞洲金融協會)、影視廣告(如:央視;藍色光標;奧美廣告;GPJ;愛德曼)、法律文宣(如:新浪法務部)等多個行業。

         

        目前,唐能北京的團隊雖然不大,但站在客戶角度,提供方案式服務,已經成為他們的思考方式;嚴謹的工作流程,已經成為日常的標準動作;充分溝通、不斷總結、修正改進,已經成為一貫的工作風格。對待每一個客戶,唐能北京都希望能傳遞“唐能翻譯”品牌專業和誠信的力量,深耕中國北方市場,以及時、細致、專業、可靠的語言服務,幫助客戶解決發展中的語言問題,贏得全球目標市場!

        新聞資訊

        OUR NEWS

        唐能翻譯資訊動態
        唐能新聞 翻譯資訊 常見問題
      2. Q:怎么知道你們推薦的譯員符合要求呢?
        首先,我們的精選譯員都是按級別劃分的,我們會根據您的會議主題,場合級別,難度等物色合適的候選譯員。我們每年都上百場同傳及會議口譯的項目管理經驗,涉及不同行業,也練就了我們精準的眼光。其次,對...
      3. Q:唐能翻譯的翻譯技術服務中語料和術語管理的服務是什么內容?
        語料庫工作首先要獲得客戶的支持,提供散落在公司各部門的有語料價值的雙語文件(最大的特征是可能會高頻用到,更新的頻率比較高,如產品手冊,技術資料等,同時翻譯件的質量也是可靠的)。拿到雙語文件之后...
      4. Q:唐能翻譯可以做哪些本地化工作?
        我們的本地化工作主要包括文檔本地化,網站本地化,多媒體本地化和軟件本地化。...
      5. Q:如何組織術語數據庫?
        唐能翻譯的術語數據庫按客戶分類,并用于在CAT工具中進行在線術語查閱。建立并維護客戶自己的術語和語料數據庫是我們質量的保證,也是為客戶創造的附加值。...
      6. Q:唐能翻譯是否使用機器翻譯(MT)?
        對于明確了是人工翻譯的服務產品,唐能翻譯從不使用機器翻譯。翻譯是一個創造性的過程,優異的質量不但需要熟練掌握源語言和目標語言,而且需要技術經驗和知識。但是,在翻譯過程中我們會使用各種輔助翻譯工...
      7. Q:“翻譯”和“本地化”的區別?
        翻譯是本地化的子集, 是把源文本從一種語言轉換成另一種語言。然而,文本被翻譯后,必然要對產品相應地進行許多其他方面的更改,包括技術和文化適應性的更改。本地化更多地利用新科技、現代管理手段和國際...
      8. 在線下單
        需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能北京
        400-693-1088
        也可以輕松下單,快捷方便,唐能北京會有專業的翻譯客戶經理在24小時內聯系您
        微信客服
        返回頂部
        Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
        亚洲色成人中文字幕网站,亚洲欧美中文一区二区三,亚洲精品无码国产一级爽快A片高清影视